in his early days of, as he put it,“having a go at the writing game”. have a go是一个固定搭配,这个词组的翻译有一定难度,它的意思是attempt to do or undertake something表示:尝 试做某事,开始着手做某事。 The writing game当然可以翻译为:写作游戏,不过翻...
Tranio suggests if Petruchio can "break the ice," then he will be able to woo Katherina. By using the "ice" language, Shakespeare makes Katherina seem as cold as ice. Moreo...
2. worthy:be worthy of +n. 当名词为抽象名词时表示"……值得……" be worthy to be done "某事值得被做" The question is not worthy to be discussed againand again. 3. worth-while:be worth-while to do sth "值得做某事" worth while:It is worth while doing ...
worth while: It is worth while doing sth It is worth while sb to do sth. 典型例题 It is not ___ to discuss the question again and again. A.worth B.worthy C.worth-while D.worth while 答案C. 由worth的用法可知,此句只适合词组be worth-while to do sth.。...
更多内容请点击:2023考研英语:翻译该如何得高分?